"jimmer" meaning in All languages combined

See jimmer on Wiktionary

Noun [English]

IPA: /ˈd͡ʒɪmə/ [UK], /ˈd͡ʒɪmɚ/ [US] Forms: jimmers [plural]
Etymology: From Middle English gemow, from Old French gemel, from Latin gemellus (“twin”). Etymology templates: {{inh|en|enm|gemow}} Middle English gemow, {{der|en|fro|gemel}} Old French gemel, {{der|en|la|gemellus||twin}} Latin gemellus (“twin”) Head templates: {{en-noun}} jimmer (plural jimmers)
  1. (obsolete, UK, dialectal, chiefly in the plural) A hinge. Tags: UK, dialectal, in-plural, obsolete Synonyms: jemmer, gemmer, gemew

Adverb [West Frisian]

IPA: /ˈjɪmər/
Head templates: {{head|fy|adverb}} jimmer
  1. always
    Sense id: en-jimmer-fy-adv-nNxsR6oZ Categories (other): Pages with 2 entries, Pages with entries, West Frisian entries with incorrect language header

Inflected forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "gemow"
      },
      "expansion": "Middle English gemow",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "gemel"
      },
      "expansion": "Old French gemel",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "gemellus",
        "4": "",
        "5": "twin"
      },
      "expansion": "Latin gemellus (“twin”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English gemow, from Old French gemel, from Latin gemellus (“twin”).",
  "forms": [
    {
      "form": "jimmers",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "jimmer (plural jimmers)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "British English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1618, Thomas Cartvvright [i.e., Thomas Cartwright], chapter VIII, in A Confvtation of the Rhemists Translation, Glosses, and Annotations on the New Testament. […], page 37:",
          "text": "Although it ſhall appeare that in thoſe few places of antiquity where this word Maſle is found, it is found diuorced by the ſpace of heaven and earth, both from the body and marrow bones of the Popiſh Maſſe, as alſo from the jimmers and trinkets thereof.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1659, William Gurnall, “Of a recovering ſtrength that ſincerity hath, and whence” (chapter XVII), in The Christian in Compleat Armour, or, A Treatise of the Saints War Againſt the Devil, […], 2nd edition, London: […]Ralph Smith […], page 183:",
          "text": "[…] he is a Chriſtian by Art, not by a new nature , dreſt up like a Puppet, in the faſhion and outward ſhape of a man,that moves by the jimmers which the workman faſtens to it, and not inform'd by a ſoul of its own,and therefore as ſuch an image,when worn by time,or broken by violence, can do nothing to renue it ſelf,but crumbles away by piece-meals,till it comes at laſt to nothing ; […]",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1875, Frederick Clifford, chapter XII, in The Agricultural Lock-out of 1874 […], Edinburgh, London: William Blackwood and Sons, page 281:",
          "text": "“[…] I also remember the following dialogue in the Suffolk vernacular between a neighbouring farmer and his backus (¹) boy :—‘I sa, Mester?’ ‘ Well, bor.’ (²) ‘If thar ain't Sillett's owd razor-backed hogs broke out agin. That thar owd sarpint of a sow ha' got her snout under the gate, and lifted it off the jimmers, (³) and I ketched a glint (⁴) of the rest on 'em skrigglin' (⁵) thar way through the shruff (⁶) in the hedge holl (⁷) and making another gap right atwin (⁸) the stub-apple (⁹) and the touch-wood (¹⁰) tree, and tha ha' bin' a pamplin' (¹¹) all over the land, and rootin (¹²) up our taters, and not one on 'em ringled (¹³). Mester, I think we'd better pound 'em.'” (¹⁴)",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1880, Alfred Nutt, “Notes”, in The Folk-Lore Record, volume III, London: […] The Folk-Lore Society, by Messrs. Nichols & Sons, page 127:",
          "text": "It is unlucky to sit opposite the “jimmers ” (i. e. the hinges) of the table when playing at cards.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A hinge."
      ],
      "id": "en-jimmer-en-noun-OGrA~UkF",
      "links": [
        [
          "hinge",
          "hinge"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete, UK, dialectal, chiefly in the plural) A hinge."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "jemmer"
        },
        {
          "word": "gemmer"
        },
        {
          "word": "gemew"
        }
      ],
      "tags": [
        "UK",
        "dialectal",
        "in-plural",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈd͡ʒɪmə/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈd͡ʒɪmɚ/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    }
  ],
  "word": "jimmer"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fy",
        "2": "adverb"
      },
      "expansion": "jimmer",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "West Frisian",
  "lang_code": "fy",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "West Frisian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "always"
      ],
      "id": "en-jimmer-fy-adv-nNxsR6oZ",
      "links": [
        [
          "always",
          "always"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈjɪmər/"
    }
  ],
  "word": "jimmer"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "gemow"
      },
      "expansion": "Middle English gemow",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "gemel"
      },
      "expansion": "Old French gemel",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "gemellus",
        "4": "",
        "5": "twin"
      },
      "expansion": "Latin gemellus (“twin”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English gemow, from Old French gemel, from Latin gemellus (“twin”).",
  "forms": [
    {
      "form": "jimmers",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "jimmer (plural jimmers)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "British English",
        "English countable nouns",
        "English dialectal terms",
        "English entries with incorrect language header",
        "English lemmas",
        "English nouns",
        "English terms derived from Latin",
        "English terms derived from Middle English",
        "English terms derived from Old French",
        "English terms inherited from Middle English",
        "English terms with obsolete senses",
        "English terms with quotations",
        "Pages with 2 entries",
        "Pages with entries"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1618, Thomas Cartvvright [i.e., Thomas Cartwright], chapter VIII, in A Confvtation of the Rhemists Translation, Glosses, and Annotations on the New Testament. […], page 37:",
          "text": "Although it ſhall appeare that in thoſe few places of antiquity where this word Maſle is found, it is found diuorced by the ſpace of heaven and earth, both from the body and marrow bones of the Popiſh Maſſe, as alſo from the jimmers and trinkets thereof.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1659, William Gurnall, “Of a recovering ſtrength that ſincerity hath, and whence” (chapter XVII), in The Christian in Compleat Armour, or, A Treatise of the Saints War Againſt the Devil, […], 2nd edition, London: […]Ralph Smith […], page 183:",
          "text": "[…] he is a Chriſtian by Art, not by a new nature , dreſt up like a Puppet, in the faſhion and outward ſhape of a man,that moves by the jimmers which the workman faſtens to it, and not inform'd by a ſoul of its own,and therefore as ſuch an image,when worn by time,or broken by violence, can do nothing to renue it ſelf,but crumbles away by piece-meals,till it comes at laſt to nothing ; […]",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1875, Frederick Clifford, chapter XII, in The Agricultural Lock-out of 1874 […], Edinburgh, London: William Blackwood and Sons, page 281:",
          "text": "“[…] I also remember the following dialogue in the Suffolk vernacular between a neighbouring farmer and his backus (¹) boy :—‘I sa, Mester?’ ‘ Well, bor.’ (²) ‘If thar ain't Sillett's owd razor-backed hogs broke out agin. That thar owd sarpint of a sow ha' got her snout under the gate, and lifted it off the jimmers, (³) and I ketched a glint (⁴) of the rest on 'em skrigglin' (⁵) thar way through the shruff (⁶) in the hedge holl (⁷) and making another gap right atwin (⁸) the stub-apple (⁹) and the touch-wood (¹⁰) tree, and tha ha' bin' a pamplin' (¹¹) all over the land, and rootin (¹²) up our taters, and not one on 'em ringled (¹³). Mester, I think we'd better pound 'em.'” (¹⁴)",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1880, Alfred Nutt, “Notes”, in The Folk-Lore Record, volume III, London: […] The Folk-Lore Society, by Messrs. Nichols & Sons, page 127:",
          "text": "It is unlucky to sit opposite the “jimmers ” (i. e. the hinges) of the table when playing at cards.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A hinge."
      ],
      "links": [
        [
          "hinge",
          "hinge"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete, UK, dialectal, chiefly in the plural) A hinge."
      ],
      "tags": [
        "UK",
        "dialectal",
        "in-plural",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈd͡ʒɪmə/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈd͡ʒɪmɚ/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "jemmer"
    },
    {
      "word": "gemmer"
    },
    {
      "word": "gemew"
    }
  ],
  "word": "jimmer"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fy",
        "2": "adverb"
      },
      "expansion": "jimmer",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "West Frisian",
  "lang_code": "fy",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Pages with 2 entries",
        "Pages with entries",
        "West Frisian adverbs",
        "West Frisian entries with incorrect language header",
        "West Frisian lemmas"
      ],
      "glosses": [
        "always"
      ],
      "links": [
        [
          "always",
          "always"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈjɪmər/"
    }
  ],
  "word": "jimmer"
}

Download raw JSONL data for jimmer meaning in All languages combined (4.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-08 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (bb46d54 and 0c3c9f6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.